<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<StringTableFile xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
  <Name>conversations\endgameslides</Name>
  <NextEntryID>1</NextEntryID>
  <EntryCount>120</EntryCount>
  <Entries>
    <Entry>
      <ID>3</ID>
      <DefaultText>По вашей команде древний механизм становится вашим инструментом, начинает приходить в жизнь с оглушительным резонансом и собирает бурлящую сущность как нить на огромное веретено.

Там, в бледном пульсирующем свечении механизма, который когда-то давно направил вас на этот путь, вы сосредоточили всю свою силу, сконцентрировавшись на своей цели и отбросив все остальное. Единственной сотрясающей ударной волной, которая содрогнула комнату и повалила вас с ног, вы освобождаете души из заключения.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>4</ID>
      <DefaultText>Выдохшись, теряя сознание, вы успеваете увидеть механизм, темный и неподвижный. Затем ваши глаза закрываются, и вы погружаетесь в долгожданный сон.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>5</ID>
      <DefaultText>После того как дела ваши закончились, Хиравиас тихо ушел и отправился домой в Тейн-Бог.

Старейшины Журавля-рыболова не изменили свое отношение к Хиравиасу в его отсутствие, и при возвращении он подвергся осуждению и презрению. Хиравиас рассказал о своих деяниях и общении с Галавэйном – но никто не поддержал его просьбу о возвращении в племя.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>6</ID>
      <DefaultText>Хиравиас ушел из отряда и, приняв первую ванну за долгие годы, вернулся к кочевому образу жизни.

Теперь, когда его тоска по родине рассеялась, он снова ощутил радость и спокойствие от исследования дикой природы в странствиях. В первый раз в своей жизни он зашел так далеко, что потерял из виду горы Эйр-Гланфата. В его путешествиях он исписал множество журналов и сделал множество зарисовок, подробно описав свои походы по мерзлой тундре, жаркой пустыне и тропическим лесам.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>7</ID>
      <DefaultText>Одного за другим, начиная со старейших, Хиравиас вызвал каждого члена совета на бой один на один и унизил риоу в серии жестоких дуэлей.

Когда половина совета была окровавлена и посрамлена, старейшины, наконец, признали силу Хиравиаса, объявив его охотником племени Журавля-рыболова.

Получив это звание, Хиравиас спокойно покинул деревню и снова отправился в странствия.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>8</ID>
      <DefaultText>Везде после посещения Хиравиаса появлялись истории об Осеннем Друиде – темпераментном одноглазом мудреце из леса, который приносит еду заблудившимся путникам и дает необычные советы тем, кто обращается с вопросами.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>9</ID>
      <DefaultText>Когда Редрик стал отцом пусторожденного ребенка, он окончательно лишился разума, а жена стала первой жертвой его гнева.

Имея в своем распоряжении крепость и гарнизон верных солдат, он продолжал выискивать любые признаки сопротивления среди жителей Позолоченной Долины – настоящие и воображаемые. В итоге, на деревьях деревни повисли все ее жители, наблюдая пустыми глазами за мертвым селением.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>10</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>11</ID>
      <DefaultText>Истовость лорда Редрика вернула его к жизни однажды, но больше такого не повторится. Уничтожив Редрика, вы положили конец его удушающему правлению над Позолоченной Долиной и окружающими территориями. Без него деревня стала процветать и превратилась в популярное место для новых поселенцев, стремящихся покинуть Бухту Непокорности после бунтов. 

В отсутствие правителя жизнь в ней стала более дикой, и многие поселенцы двигались дальше, испугавшись беззакония, которое было чрезмерным даже по дирвудским стандартам. Тем не менее, несмотря на тяготы жизни в Позолоченной Долине, она выжила и продолжит выживать в обозримом будущем.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>12</ID>
      <DefaultText>Хотя вы убили лорда Редрика в его тронном зале, его жажда избавить свою землю от эотасианцев была столь сильна, что он вернулся к жизни в качестве стража смерти, бессмертного борца за жестокое дело. Лишившись остатков человечности, Редрик стал считать всех жителей Позолоченной Долины последователями Эотаса, и однажды повел свои силы в деревню лично, чтобы очистить от них свои земли. От Позолоченной Долины осталась пустая оболочка – дома были разрушены, а жители убиты. Даже путешественники и самовольные поселенцы предпочитали держаться подальше от селения. 

Лорд Редрик вернулся в свою крепость, где и остался нести вечный дозор над своими пустынными владениями.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>13</ID>
      <DefaultText>Убийство герцога от рук того, кто, по-видимому, был анимансером, привело к катастрофическим бунтам на улицах Бухты Непокорности, но те присутствующие на дворцовых слушаниях, кто выжил в стычках, вспомнили показания странного гостя, который появился в тот день и оправдал анимансию, обвинив Свинцовый Ключ.

Слухи быстро разошлись, и вскоре общепринятым мнением стало то, что убийца был на самом деле шпионом Свинцового Ключа.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>14</ID>
      <DefaultText>Убийство герцога от рук того, кто, по-видимому, был анимансером, привело к катастрофическим бунтам на улицах Бухты Непокорности, и мало кому из анимансеров удалось пережить первый день. 

В последующие недели злые жители, чью ярость подогревал слух, что герцог собирался наложить запрет на анимансию, собирались в отряды линчевателей и выискивали выживших.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>15</ID>
      <DefaultText>Убийство герцога от рук того, кто, по-видимому, был анимансером, привело к катастрофическим бунтам на улицах Бухты Непокорности, и мало кому из анимансеров удалось пережить первый день. 

Многие дирвудцы приняли конец Наследия Вайдвена за знак того, что боги не одобряют анимансию и что уничтожения анимансеров в Бухте Непокорности было достаточно, чтобы их задобрить. Со временем их ярость улеглась, и в Бухте Непокорности и окрестностях осталось некоторое количество выживших анимансеров, которые часто стали отправляться в дикие земли, чтобы заниматься своей наукой без последствий для себя.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>17</ID>
      <DefaultText>Но вскоре порядок был восстановлен, и пришел он из неожиданного источника. Дом Доменелов, поняв, что стабильность полезна для их деловой активности, подчинил себе криминальные элементы города в ходе систематической кампании, состоявшей из угроз и запугивания.

Используя репутацию наглости и бесстрашия, заслуженную убийством маршала Рыцарей Горна, Доменелы агрессивно расширяли свое влияние, убивая всех возможных конкурентов и собирая монеты со всех операций в городе. В результате их стали считать самым влиятельным домом во всем Дирвуде.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>18</ID>
      <DefaultText>Когда Дюжины перегруппировались в связи с восстаниями, они быстро положили конец криминальной активности, стали группами патрулировать улицы и установили свои правила относительно любых нарушителей.

Они также использовали возможность забрать власть у ослабленных Рыцарей Горна, объявив их предателями народа за их действия во время бунтов. Те Рыцари, которых не забили камнями насмерть перед их крепостью, ушли в изгнание. Внешние силы Рыцарей, размещенные в Замке Флотобоя, там и остались, и их Верховный Судья начал составлять планы по возвращению города.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>19</ID>
      <DefaultText>Но порядок вскоре восстановили Рыцари Горна, которые, несмотря на поредевшие ряды, получили поддержку общества за участие в раскрытии тайны, окружавшей Наследие Вайдвена, и были быстро усилены войсками из Замка Флотобоя.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>21</ID>
      <DefaultText>Разрушение механизма на вершине башни Тейр-Наунес положило конец ожившим трупам на Заветном Холме. Хотя сначала мало кто хотел заходить в покинутый район, вскоре его очистили и восстановили. Воспоминания об ужасах района все еще свежи в головах жителей, и потребуется некоторое время, прежде чем он будет полностью заселен, но со временем привлекательность дешевой первосортной земли сотрет ужасные воспоминания.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>22</ID>
      <DefaultText>Хотя из механизма на вершине башни Тейр-Наунес была выпущена вся накопленная сущность, это оказалось не последним ее применением. Заветный Холм был восстановлен, и как только первые семьи переселились в этот район, члены Свинцового Ключа, действуя по действующему приказу их великого магистра, взобрались на башню и включили механизм повторно.

Новопосвященные убили горстку новых поселенцев под покровом ночи и стали свидетелями того, как история повторяется – жертвы восстают из мертвых и пожирают выживших. После этого второго происшествия район остался заброшенным.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>23</ID>
      <DefaultText>Хотя механизм на вершине башни Тейр-Наунес был отключен, это оказалось не последним ее применением. Заветный Холм был восстановлен, и, как только первые семьи переселились в этот район, члены Свинцового Ключа, действуя по имевшемуся приказу их великого магистра, взобрались на башню и включили механизм повторно.

Новопосвященные убили горстку новых поселенцев под покровом ночи и стали свидетелями того, как история повторяется – жертвы восстают из мертвых и пожирают выживших. После этого второго происшествия район остался заброшенным.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>24</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>25</ID>
      <DefaultText>Крепость Каэд Нуа превратилась в бастион безопасности посреди диких земель на зависть всем сейнам и эрлам Дирвуда. Ее неприступность со временем обросла легендами, и у очагов дирвудских трактиров стали рассказывать истории о внушительных силах нападавших, легко разбитых защитой крепости.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>26</ID>
      <DefaultText>Крепость Каэд Нуа стала маяком для путешественников, торговцев и сановников. Она получила репутацию лучшей крепости во всем Дирвуде, и с ближних и дальних земель к ней стали стекаться желающие лично удостовериться в легендарном величии и гостеприимстве.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>27</ID>
      <DefaultText>Возрождение Каэд Нуа было кратковременным. Хотя при новом хозяине появились новые надежды на восстановление былой славы крепости, время доказало обратное. Ремонт строений откладывался снова и снова, и, наконец, эти планы были свернуты, поскольку хозяин был сосредоточен на других делах.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>28</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>29</ID>
      <DefaultText>После смерти Хозяина в глубинах в Бесконечных Путях Од Нуа воцарилась странная тишина. Нападения на крепость наверху прекратились, и безмолвный титан Од Нуа в затхлых забытых ходах остался единственным напоминанием о хозяине.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>30</ID>
      <DefaultText>Душа адрового дракона, известного как Хозяин в глубинах, теперь населяет тело охотницы Фаланройд, которая покинула Дирвуд относительно анонимно, направившись в неизвестном даже ей самой направлении.

В последний раз ее видели в портовом городке Конец Дороги – она садилась на корабль. На шее у нее блестел адровый талисман.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>31</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>32</ID>
      <DefaultText>Вы направили души, пойманные Таосом, обратно в сосуды, которые первоначально для них предназначались. Впервые родители пусторожденных проснулись от плача их младенцев и, заглянув им в глаза, увидели там осмысленность. Счастливые родители падали на колени прямо на месте, благодаря Хайлию, Магран и даже Эотаса за искупление той вины, которую они за собой ощущали.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>33</ID>
      <DefaultText>Вы распылили тысячи душ, собранных в механизме Солнца в Тени, их сущность рассеялась по ветрам как туман. Они больше никогда не попадут в тело живого существа.

Хотя никто в Дирвуде никогда не будет знать точно, что произошло с пропавшими душами, многим последователям Зимнего Зверя пришли видения о массовом исходе в земли вечного мира, и на следующий день его верующие устроили торжественные празднования.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>34</ID>
      <DefaultText>По вашему решению богиня Воедика получила, наконец, долгожданную власть, хотя и не так, как она ожидала. Бурлящий водоворот душ, который был заключен в Солнце в Тени, был собран в огромный адровый столб и отправлен вниз по венам мира в места, неизвестные взору смертного.

Хотя вы доподлинно так и не узнали, куда переместились души и прибыли ли они куда-либо вообще, ко времени вашего возвращения в Вязы-Близнецы уже распространились слухи о чуде, произошедшем на Погребальном острове, и набожные гланфатанцы уже стекались отовсюду, чтобы лицезреть статую Воедики, которую теперь венчала восстановленная корона.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>35</ID>
      <DefaultText>Вы направили сущность, собранную в Солнце в Тени, в Дирвуд, чтобы она сливалась с душами местных жителей и давала им силы. В последующие дни дирвудцы, столкнувшиеся с несчастьем и ставшие рабами своих слабостей, внезапно нашли в себе силы и волю к борьбе. Скорбящие обнаружили, что могут продолжать жить, невзирая на свои потери. Отчаявшиеся обрели новую надежду.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>36</ID>
      <DefaultText>Вы направили души пусторожденных обратно в Колесо Бераса, чтобы они попали в новые сосуды и прожили жизни, которых лишились из-за Наследия Вайдвена.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>37</ID>
      <DefaultText>По вашему решению души пусторожденных, давно утраченные для жителей Дирвуда, были направлены в незнакомые места по причинам, которые так же загадочны, как и бог, который это предложил. Тайна их местоположения не только не была раскрыта, но и вскоре породила новую загадку, которую кому-то только предстоит решить, и которая, возможно, вообще решена не будет.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>39</ID>
      <DefaultText>Хайлия, которая ожидала, что души будут возвращены пусторожденным, была разгневана вашим лицемерием. Богиня материнства потребовала новые рождения в компенсацию и договорилась с Берасом обменять смерть на новую жизнь.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>40</ID>
      <DefaultText>Утрата в энтропии обещанных вами душ не будет помехой ни для Римрганда, ни для Ондры, поскольку Зимний Зверь упорно движется вперед, а воля Владычицы Скорбей так же непреодолима, как и прилив. В Дирвуде быстро похолодало. Несвоевременные морозы разрушили весь урожай, а затем перешли в самую холодную зиму на памяти местных жителей. Многие из тех, кто пережил голод, вскоре замерзли насмерть в собственных домах.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>41</ID>
      <DefaultText>Говорят, что Галавэйн приводит в исполнение приговоры богов и охотится за теми, кто их оскорбляет. Значит, обидеть Галавэйна – это все равно что разбудить зверя, а Отца Чудовищ сильно оскорбило нарушенное вами обещание. Вместе с Магран и Абидоном Галавэйн выбрал более прямой подход к поимке своих жертв.

В последующие месяцы на пограничные селения Дирвуда стали нападать стаи зверей и чудищ, которые оказались неожиданно организованными и были готовы набрасываться на жителей на их же землях. Многие деревни были почти разрушены, прежде чем до них дошли войска из местных гарнизонов.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>42</ID>
      <DefaultText>У последователей Бераса есть пословица, что за все долги нужно платить смертью, а их бог, как известно, всегда собирает свои долги. Нарушив данное Берасу слово, вы создали долг душ перед Циклом, а от посланников бога неизбежности нельзя будет уйти.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>43</ID>
      <DefaultText>Скейн был серьезно оскорблен тем, что ему солгали о конечном назначении душ пусторожденных. Решив, что весь Дирвуд должен ответить за то, что у его королевы осмелились забрать души, Скейн немедленно призвал своих последователей призвать в мир инкарнацию Чучела для мести. Такого не происходило уже больше века, и ни разу это не происходило по требованию бога.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>45</ID>
      <DefaultText>Паледжина упустила возможность завершить задание, полученное от дук белз. Когда жители Дирвуда были усилены душами, которые даровал им Хранитель, они быстро возобновили оживленную торговлю с племенами Эйр-Гланфата. За неоднократные случаи неподчинения и потерю выгодной торговой сделки Паледжину исключили из Братства Пяти Солнц. Она отправилась на север Восточных земель, желая избежать проблем, и устроилась охранником каравана. Однако ее внешность по-прежнему притягивала к ней косые взгляды и нежелательное внимание.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>46</ID>
      <DefaultText>Паледжина упустила возможность завершить задание, полученное от дук белз. Торговля Дирвуда с Эйр-Гланфатом оставалась слабой, но Вайлианские Республики не смогли попасть на гланфатанские рынки. За неоднократные случаи неподчинения и потерю выгодной торговой сделки Паледжину исключили из Братства Пяти Солнц. Она отправилась на север Восточных земель, желая избежать проблем, и устроилась охранником каравана. Однако ее внешность по-прежнему притягивала к ней косые взгляды и нежелательное внимание.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>47</ID>
      <DefaultText>Паледжина поступила вопреки приказам дук белз и придумала новое торговое соглашение с анаменфат, чтобы учесть восстановление рынка Дирвуда. Когда жители Дирвуда были усилены подаренными Хранителем душами, Вайлианским Республикам стало сложно держаться наравне с новыми конкурентами. Паледжину изгнали из Республик на несколько лет за возмутительное неповиновение и дерзость. После того как южная часть лесов Эйр-Гланфата стала открыта для Республик и Дирвуда, вайлианцы обнаружили, что совместными усилиями трех народов была образована мощная торговая сеть. Герцогиня Биаджеппе даровала Паледжине прощение за ее дальновидность, хотя понадобилось много лет, чтобы вернуть доверие начальства и братьев по ордену.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>48</ID>
      <DefaultText>Паледжина исполнила приказы дук белз и помогла заключить соглашение об исключительных правах на торговлю между Вайлианскими Республиками и племенами Эйр-Гланфата. Усиленные подаренными Хранителем душами, разъяренные дирвудцы пошли на Республики войной, которая продолжалась два долгих года. Республики значительно обогатились от торговли, но потеряли много торговых судов и тысячи жизней. Несколько герцогских семей потеряли поддержку своих жителей. Бунты в Селоне забрали жизнь герцога, а остальным дук белз под давлением пришлось уступить свои исключительные права на торговлю, чтобы положить конец конфликту с Дирвудом. Паледжину похвалили за открытие торговли, но ее репутация среди герцогов и в братстве не была запятнана тем, что последовало за этим.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>49</ID>
      <DefaultText>Паледжина поступила вопреки приказам дук белз и придумала новое торговое соглашение с анаменфат, чтобы учесть восстановление рынка Дирвуда. Пока народ Дирвуда был все еще ослаблен Наследием Вайдвена, Вайлианские Республики легко вытеснили своих конкурентов с рынка. Паледжину изгнали из Республик на несколько лет за возмутительное неповиновение и дерзость. Она отправилась на север Восточных земель, избегая вайлианских портов, и вступила в ряды Добрых Путников. Несмотря на ее смелость и преданность тем, о ком она заботилась, из-за своей необычной внешности она везде чувствовала себя чужой.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>50</ID>
      <DefaultText>Паледжина исполнила приказы дук белз и помогла заключить соглашение об исключительных правах на торговлю между Вайлианскими Республиками и племенами Эйр-Гланфата. Пока народ Дирвуда был все еще ослаблен Наследием Вайдвена, Вайлианские Республики легко вытеснили своих конкурентов с рынка. Насколько ужасно Дирвуд пострадал от утраты торговли, настолько большую выгоду получили от этого Республики. За свои заслуги Паледжину назначили личным телохранителем герцогини Спиренто. Несмотря на успех, она жалела о тех решениях, которые ранее приняла.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>51</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>53</ID>
      <DefaultText>Эдер решил не возвращаться домой в Позолоченную Долину. Он все равно чувствовал себя более комфортно вдали от городов, поэтому поселился в Дирфорде, в котором, как во многих селениях Дирвуда, начинался процесс восстановления.

Эдера, который стал считать, что смертные обязаны быть лидерами, которыми не были их боги, вскоре избрали мэром селения, и под его руководством Дирфорд стал процветать. Он изгнал последних скейнитов из округи и привлек поселенцев новыми землями – трюком, которому он научился от кого-то, о ком в остальных случаях предпочитал не вспоминать. С каждым днем Дирфорд все больше напоминал Позолоченную Долину детства Эдера – ту, которая была достойна своего названия.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>54</ID>
      <DefaultText>Эдер решил не возвращаться домой в Позолоченную Долину. Осторожные расспросы привели его в тайную организацию эотасианцев под названием "Ночной Рынок". 

По иронии судьбы, узнав, что боги были выдуманы, Эдер снова стал верить в Эотаса, а тот факт, что его бог никогда не был по-настоящему живым, как и не был настоящим богом, стало для него неважным. Он быстро поднялся в иерархии Ночного Рынка благодаря своему оптимизму и смелому лидерству, а окончательной целью поставил себе превратить Дирвуд в место, которое снова примет последователей Сияющего Бога.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>55</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>56</ID>
      <DefaultText>Когда в Солнце в Тени улеглась пыль, Алот взглянул на останки Таоса из-Арканнона, своего бывшего руководителя. Он видел, в чем великий магистр ошибся, и знал, что у него самого получится лучше.

Секрет богов будет сохранен, а с ним и душевное равновесие и благополучие смертных. Он забрал остатки церемониальной мантии Таоса и подготовился к долгой и одинокой работе, которая ему предстояла.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>57</ID>
      <DefaultText>Когда в Солнце в Тени улеглась пыль, Алот взглянул на останки Таоса из-Арканнона, своего бывшего руководителя. Он видел, в чем великий магистр ошибся, и что понадобится, чтобы исправить нанесенный Таосом вред.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>58</ID>
      <DefaultText>После того как Хранитель отправил его прочь, Алот оказался отрезанным от всех покровителей и союзников, которых когда-либо знал – своей семьи, своей родины, Свинцового Ключа и, наконец, Хранителя.

Он бродил в одиночку несколько дней, минуя деревни и селения. Дирвудцы, мимо которых он проходил, смотрели на одетого в лохмотья аэдирца с подозрением, и он нигде не задерживался настолько долго, чтобы их недоверие превратилось в насилие.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>59</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>60</ID>
      <DefaultText>Когда цели обоих были достигнуты, Кана Руа попрощался с Хранителем и отправился обратно в любимый Рауатай. Там он сообщил о своих находках в университет. Кана рассказал об энгвитанцах, описав как их жестокие эксперименты, так и вдохновляющие достижения. 

Он также рассказал о том, что табличка была уничтожена Свинцовым Ключом, и о попытках группы стереть энгвитанское наследие с лица земли. По его словам, в мире за границами Рауатай можно найти как вдохновение, так и поучительные истории. Кана призвал свой народ продолжать поиски знаний за границей, чтобы найти там уроки, которые могут пойти на пользу Таковы.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>61</ID>
      <DefaultText>Когда цели Хранителя были достигнуты, а собственные обещания выполнены, Кана Руа отправился обратно в Такову. Его друзья и семья заметили, что он сильно изменился, будто покров упал на мужчину, подавив его бывший энтузиазм.

Отчитываясь перед университетом, Кана рассказал им о боли, которую энгвитанское наследие принесло землям других государств. Он утверждал, что поиск ответов за границей может только расколоть народ Рауатай, как случилось с Дирвудом. К его выводам отнеслись с большим уважением, и голос Кана Руа значительно повлиял на растущее движение к изоляции Рауатай.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>62</ID>
      <DefaultText>Когда цели обоих были достигнуты, Кана Руа попрощался с Хранителем и отправился обратно в любимый Рауатай. Там он предстал перед коллегами из университета, полный желания направить свой народ по лучшему пути.

Заинтригованным слушателям он рассказал о достижениях великого народа Энгвита и их попыткам принести мир Рауатай и несчетному количеству культур Эоры. Он представил разбитую табличку в качестве доказательства существования "Танвии ора Тоха" за границами Рауатай и общих идеалов народов Эоры.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>63</ID>
      <DefaultText>Когда цели Хранителя были достигнуты, а собственные обещания выполнены, Кана Руа отправился обратно в Рауатай, размышляя над уроками, полученными в ходе своих путешествий. К тому времени, как он причалил в Такове, он понял, какой путь должен избрать. 

Выступая перед коллегами из университета, Кана Руа рассказал, что табличка, которую он искал, была разрушена, и поэтому истинное толкование "Танвии ора Тоха" безвозвратно утеряно – народу Рауатай придется создать собственное. Он описал много странностей, которые видел в своих путешествиях, и заявил о своем намерении продолжать накапливать знания за границей, искать ответы на новые вопросы.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>64</ID>
      <DefaultText>Расставшись с Хранителем, Кана Руа вновь вернулся к поискам "Танвии ора Тоха". Собрав свои припасы, он спустился в Бесконечные Пути Од Нуа, чтобы найти святую книгу самостоятельно – и там и пропал. 

Никто не знает, что с ним случилось.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>65</ID>
      <DefaultText>После всего того, чему он научился в обществе Хранителя, Кана Руа больше не видел смысла в погоне за "Танвии ора Тоха". Он решил покинуть то, что осталось от этой работы, в глубинах Бесконечных Путей и вернуться домой. Кана попрощался с Хранителем и отправился обратно в Рауатай, проведя путешествие по бурному морю в раздумьях о времени, потраченном на погоню за вымыслами. 

Семья заметила, что Кана значительно изменился. На смену пылкому энтузиазму пришла усталая серьезность. Решив оставить странствия позади, Кана стал вести тихую жизнь хранителя знаний в университете, обучая молодых студентов традициям их народа.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>66</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>67</ID>
      <DefaultText>После того, как Таос был побежден, а души выпущены из Солнца в Тени, в Дирвуде снова стали рождаться здоровые дети. 

Приятные и безмятежные воспоминания поднялись из глубин и заполнили трещины в разуме Скорбящей Матери. Она вернулась к Родильному Колоколу, не подозревая, что в ее отсутствие деревня поблизости была заброшена. Так начала она свое неустанное бдение на адровом плато, ожидая матерей и детей, которые так никогда там и не появились.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>68</ID>
      <DefaultText>После того, как Таос был побежден, а души выпущены из Солнца в Тени, в Дирвуде снова стали рождаться здоровые дети. 

Скорбящая Мать искала место, где она сможет искупить вину за Родильный Колокол. Она вернулась в Дирфорд, где, к изумлению местных жителей, помогла родить первого здорового ребенка за более чем десять лет. Она осталась там и с каждыми новыми родами видела, как по толике в Дирвуд возвращается надежда, а к ней самой – прощение за ошибки прошлого.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>69</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>70</ID>
      <DefaultText>Стоик использовал силу Магран только до тех пор, пока Таос не был изгнан из мира, а затем поклялся полностью освободиться от ее влияния. Сожаление тяжелым грузом опустилось на его разум, и мужчина, у которого раньше всегда было свое мнение и было, что сказать, погрузился в молчание и размышления.

Он и дальше странствовал без медяка в кармане в поисках не причины молчания своей богини, а способа отомстить. Подпаленные одежды теперь напоминали ему о том, что его сожгла собственная богиня, а не только пламя "Молота бога".</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>71</ID>
      <DefaultText>Стоик и дальше обвинял Воедику за зверства Войны Святого. Считая Магран пешкой в махинациях Былой Королевы и почувствовав изгнание Таоса шагом к воссоединению со своей богиней, Стоик некоторое время пытался восстановить с ней связь. Когда в ответ он получил только тишину, он посчитал это осуждением за его продолжающееся существование.

В конце концов он выложил погребальный костер и бросился в него, использовав для разжигания собственный разбитый посох.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>72</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>73</ID>
      <DefaultText>Четырехмесячное путешествие Сагани обратно домой казалось ей длиннее пяти лет поисков Персока. Дирвуд, Эйр-Гланфат, Вайлианские Республики стали местами на карте, бесконечными зелеными просторами, отделяющими ее от Нааситак.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>74</ID>
      <DefaultText>Сагани ярко переживала четыре месяца возвращения обратно в Массук. Она старалась запомнить каждый момент ее последнего маршрута, ведущего через Дирвуд, Эйр-Гланфат, Вайлианские Республики и другие края, готовясь рассказать своей деревне о том, что она видела в ходе ее длинного путешествия.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>75</ID>
      <DefaultText>В ходе четырехмесячного путешествия обратно на Нааситак Сагани обнаружила, что пейзажи, которые она когда-то видела, стали удивительно бледными, а пища пресной и невкусной. Дирвуд, Эйр-Гланфат, Вайлианские Республики и земли за ними проплывали мимо нее с глухим чувством ужаса.

Она вернулась домой, где в ее честь устроили большое празднество, но веселые слова и поздравления казались ей неискренними.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>76</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>77</ID>
      <DefaultText>Смерть Таоса положила конец вашим видениям и уняла шепот прошлого. Вы, наконец, стали спать спокойно.

Вопросы далекой жизни перестали тревожить вашу душу. Осталось только решить, что делать с ответом.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>78</ID>
      <DefaultText>Но в тот момент мало что можно было сделать, и вопрос пришлось отложить. Впереди предстояло длинное путешествие.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>79</ID>
      <DefaultText>Легким движением запястья он сжег мантию Таоса, его головной убор и все другие символы власти. Он поклялся, что больше никогда не будут люди жить в страхе и слепом повиновении силе, которую они не понимают.

Вооружившись знанием и храбростью, приобретенными в путешествиях вместе с Хранителем, он отправился в долгий и одинокий путь, чтобы разрушить Свинцовый Ключ.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>80</ID>
      <DefaultText>Наконец, он прошел последнее селение и достиг диких земель Эйр-Гланфата, похожий на охотника и на зверя одновременно. Но никто его не встретил, и через некоторое время он оказался в руинах энгвитанцев.

Он достаточно легко нашел один из древних механизмов. Он вспомнил ритуалы, которым научился у Хранителя. Вздохнув в последний раз, он включил устройство и отдал свою душу высшим силам.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>81</ID>
      <DefaultText>Ее возвращение праздновал весь Массук, но самую настоящую радость принесло ей воссоединение с Каллу и их детьми. Она перестала участвовать в долгих охотах, и с тех пор они вместе с Итумааком проводили дни за работой в деревне, а ночи – у домашнего очага. Она смотрела, как растут и преуспевают ее дети и их собственные дети.

Когда настал ее черед умереть, на смертном одре она была окружена любовью и слезами пяти поколений.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>82</ID>
      <DefaultText>В Массук все разделили ее триумф, и она почувствовала гордость и облегчение, во много раз усиленное радостью ее деревни. Больше она никогда не сомневалась в цене своих жертв.

После десятилетий долгих охот Сагани, наконец, стала одной из самых уважаемых старейшин в Массук. Она помогала своему сообществу мудрыми советами, и через поколение после ее смерти другая охотница отправилась в большой мир на поиски ее души.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>83</ID>
      <DefaultText>Старые, любимые песни звучали фальшиво, ритуалы смены сезонов стали скучными, и Сагани стала ощущать свою жизнь в Массук так, будто она проживала ее в чужой коже. 

Она старалась почувствовать значимость своих действий или, по крайней мере, дать деревне понять это. Она возглавляла все более долгие и смелые охоты, обучая молодых охотников, которые ее сопровождали. На одной из таких экспедиций ее отряд попал в снежную вьюгу, и она продолжила путь, несмотря на то, что ее товарищи повернули назад. Она не вернулась в Массук.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>84</ID>
      <DefaultText>Неспособность Каны доказать свою теорию энгвитанского влияния уменьшила его научный авторитет, но его страсть привлекла внимание тех, кого не так волнуют ученые степени. Кана быстро стал влиятельной фигурой в движении за расширение на северный континент. В личной жизни он заработал репутацию приветливого чудака, который всегда готов поделиться великими и невозможными секретами, а также выпивкой и песней.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>85</ID>
      <DefaultText>Верный своему слову, Кана вскоре отправился в еще одну экспедицию. В Такове его восторженные рассказы вдохновили многих последовать по его стопам.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>86</ID>
      <DefaultText>Кана призвал к новому веку в культуре Рауатай, в котором его народ встанет на острие прогресса и проложит путь к лучшему будущему. Речь Кана Руа была вдохновляющей, и его голос стали считать влиятельным в стремлении к непрерывному прогрессу на северном континенте.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>87</ID>
      <DefaultText>Поискав некоторое время, вы обнаружили маршрут, которым Таос попал в Солнце в Тени, и начали долгий и трудный подъем к поверхности. 

Вы вышли в Тейр-Эврон, несколько дней пробираясь через завалы, которые оставил за собой Таос. Ступив на поверхность земли, вы оказались в Дирвуде, который изменился с тех пор, как вы ушли.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>88</ID>
      <DefaultText>Несмотря на облегчение, которое пришло к некоторым родителям, других ожидало только огорчение, поскольку много тысяч пусторожденных погибло в ходе Наследия Вайдвена, и зачастую от рук собственных родителей. Эти дети уже не могли вернуться.

И все же последнее появление на свет пусторожденного осталось в прошлом, и те родители, которые рисковали завести нового ребенка, вознаграждались, и часто близнецами. Многие видели в этом руку Хайлии, и этот год вошел в историю как Год Изобилия Хайлии.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>89</ID>
      <DefaultText>Последнее появление на свет пусторожденного осталось в прошлом, и покой обрели не только утраченные души пусторожденных, но и все жители Дирвуда.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>90</ID>
      <DefaultText>Для самого Дирвуда последнее появление на свет пусторожденного произошло и забылось, а страна отмечала освобождение от Наследия Вайдвена, так и не поняв, какую цену за это в будущем придется заплатить.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>91</ID>
      <DefaultText>А новых причин для надежды было множество, поскольку Наследие Вайдвена пришло к концу после пятнадцати лет. Пусторожденные больше не появлялись в Дирвуде, и страна, которая всего несколько дней назад, казалось, была на грани краха, внезапно встала на путь восстановления – стала более приспособленной, жизнеспособной страной, в соответствии с видением бога охоты.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>92</ID>
      <DefaultText>Хотя для родителей пусторожденных ничего не изменилось, завершение Наследия Вайдвена привело к появлению большого количества новых, здоровых детей, и многие из этих младенцев получили души, которые когда-то предназначались для пусторожденных. Естественный цикл жизни и смерти восстановился в Дирвуде, а с ним восстановилась вера в провидение богов.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>93</ID>
      <DefaultText>У жителей Дирвуда остался вопрос, поскольку даже правда была невероятной. В один день пусторожденные перестали рождаться без какого-либо объяснения, так же неожиданно, как и впервые появились. И, несмотря на всю радость от того, что Наследию положен конец, дирвудцам пришлось утешать себя собственными теориями о причинах и смысле всего этого. Но, возможно, Ваэль так и хотел.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>94</ID>
      <DefaultText>Небеса Дирвуда потемнели от полчищ птиц и других крылатых существ, которые были созваны, чтобы забрать то, что Небесная мать считала своим по праву. Несколько месяцев жителям Дирвуда приходилось оставаться в укрытиях из-за страха жестоких, необъяснимых нападений с неба, которые истребляли целые деревни и засорили улицы Бухты Непокорности трупами, покрытыми тысячами колотых ран.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>95</ID>
      <DefaultText>Океаны не оказались безопасней. Сильные порывы ветра и волны колотили гавани вдоль побережья Дирвуда месяцами, навеки погрузив многие корабли в глубины владений Ондры. О кораблях скорбели или забывали – Владычице подходило и то, и другое.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>96</ID>
      <DefaultText>Те, кого не уничтожили звери Галавэйна, часто оказывались во власти огня Магран. Засуха по всему Дирвуду привела к вспышке лесных пожаров в масштабе, невиданном со времен Войны Черных Деревьев, и многие селения заплатили за свою близость к диким землям.

Тем временем в городах те анимансеры, которые вселили души в големов и другие подвижные сосуды, обнаружили, что их создания обернулись против них. Вскоре конструкты начали терроризировать округи, убивая без разбору, и часто в большом количестве, прежде чем их удавалось остановить.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>97</ID>
      <DefaultText>Эпидемия необъяснимых смертей охватила Дирвуд в первые дни после завершения Наследия. Чаще всего мертвыми находили путников на дорогах, которые, как было известно, были излюбленной целью Бледного Рыцаря Бераса, которая просит непосильно большую плату от тех, кто путешествовал слишком долго. И старики тоже, казалось, стали уходить из жизни в пугающих количествах. Но не реже смерти происходили случайно и вообще без причины.

Те, кто почувствовал вмешательство Двуликого Бога, назвали происходящее "Ценой Бераса", предполагая, что это плата за окончание Наследия Вайдвена.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>98</ID>
      <DefaultText>В сердце бурлящего города Новый Хеомар скейниты покалечили и изуродовали одного из своих – они вырезали глаза, отрезали волосы, нос и гениталии, покрыли кожу кровавыми надрезами и заменили глаза на черные камни. Выбранному сосуду дали испить крови – не вельможи, как требует обычно ритуал, – а дюжины обычных дирвудцев. Инкарнация Чучела, родившаяся в этом теле, была такой же жестокой, как и любая в истории – она без устали убила сотни, ритуально уродуя тела, прежде чем исполнила свою миссию и упала замертво.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>99</ID>
      <DefaultText>Позолоченная Долина осталась под жестоким правлением лорда Редрика. После смерти его двоюродного брата Колша Редрик стал неоспоримым правителем и продолжил терроризировать местных жителей, выискивая среди них эотасианцев.

Для Редрика внезапное и неожиданное завершение Наследия Вайдвена стало знаком успеха и правильности его усилий, и со временем в это стало верить и население деревни. Он ослабил свою власть, больше не считая своих подданных потенциальной угрозой, и Позолоченная Долина начала восстанавливать часть своего былого блеска.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>103</ID>
      <DefaultText>Когда Наследие закончилось, его стали считать не знаком, что бунты происходили по воле богов, как надеялся Таос, а подтверждением, что анимансия изначально не была источником проблемы.

Дирвудцы решили, что бунты каким-то образом очистили Бухту Непокорности от шпионов Свинцового Ключа, и что конец Наследия Вайдвена стал их заслуженной наградой.

Гнев, направленный на анимансеров, был быстро забыт, и тем, кто выжил, разрешили вернуться в Лечебницу Брэкенбури, чтобы восстановить ее и продолжить исследования.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>104</ID>
      <DefaultText>Лечебница была украшена отрезанными головами и туловищами тех, кто занимался анимансией, и любой, кого позже ловили за ее изучением, быстро становился частью этой жуткой экспозиции. Век анимансии в Дирвуде внезапно пришел к концу.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>106</ID>
      <DefaultText>Дела в Бухте Непокорности шли не очень хорошо. Доменелы выжимали из жителей каждую монету, цены взлетели вверх, а торговля полностью остановилась. Многие простые жители оказались не в состоянии сводить концы с концами или были выселены из своих домов, чтобы освободить их для тех, к кому дом Доменелов относился более благосклонно. Хулиганство, проституция и бродяжничество достигли новых высот под их правлением, и жители стали толпами покидать город, направляясь в Новый Хеомар с его более благоприятной экономикой.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>107</ID>
      <DefaultText>Но вскоре порядок был восстановлен, и пришел он из неожиданного источника. Дом Доменелов, поняв, что стабильность полезна для их деловой активности, подчинил себе криминальные элементы города в ходе систематической кампании, состоявшей из угроз и запугивания.

Используя взаимную антипатию Дюжин и Рыцарей Горна, дом Доменелов продолжил манипулировать двумя группами из тени, ухудшая их положение, и со временем выжил их из Бухты Непокорности.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>108</ID>
      <DefaultText>Бухте Непокорности пошло на пользу увеличение влияния Доменелов. Искусные политические маневры и отсутствие контроля со стороны закона позволили им заключить ряд выгодных торговых сделок, которые возродили экономику города. 

Хотя осторожный подход после завершения Наследия не позволил им получить известность за пределами Бухты Непокорности, богатство и влияние дома Доменелов продолжали беспрепятственно расти.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>109</ID>
      <DefaultText>Дюжины вскоре оказались перегружены проблемами крупного города, оставшегося без лидера, и в последующие дни и месяцы Бухта Непокорности оставалась на грани краха.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>110</ID>
      <DefaultText>Но после того как Дюжины перегруппировались для реагирования на бунты, они быстро положили конец криминальной активности за счет патрулирования улиц группами и введения собственных законов относительно выявленных правонарушителей.

Но это не было хаотичным правосудием толпы. Дюжины учли сильные стороны своих конкурентов, Рыцарей Горна, и стали значительно более организованной и дисциплинированной силой. Другие силы Бухты Непокорности ослабли, и руководство Дюжин воспользовалось возможностью сделать собственную группу главной силой, поддерживающей порядок в городе.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>111</ID>
      <DefaultText>Дюжины вскоре оказались перегружены проблемами крупного города, оставшегося без лидера, но нашли себе шаткого союзника в выживших силах Рыцарей Горна, которые хорошо знали инфраструктуру города и могли держать под контролем его худшие проблемы.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>113</ID>
      <DefaultText>Возрождение Рыцарей привело также к возвращению к старым традициям. Ощутив на себе опасности, которые возникают из-за тех, кто занимается анимансией, орден быстро запретил эту практику в своей организации, предпочтя знакомые молоты и наковальни неопределенности сущности и адры. Вновь найдя себя, Рыцари практически подавили все свои политические амбиции и снова начали обучать новобранцев искусству кузнечного дела, отражая послереволюционные идеалы Дирвуда, и в результате вернули себе уважение граждан.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>114</ID>
      <DefaultText>Но порядок вскоре восстановили Рыцари Горна, которые, несмотря на поредевшие ряды, получили поддержку общества за участие в раскрытии тайны, окружавшей Наследие Вайдвена, и были быстро усилены войсками из Замка Флотобоя.

Осознав как отрицательные стороны, так и перспективы анимансии, в своей организации Рыцари приступили к более осторожному изучению новой науки. Рыцарей стало меньше, но у них появились новая партия оружия, усиленного душами, и небольшая группа кованых рыцарей, благодаря чему они снова стали орденом, представлявшим неоспоримую силу в Бухте Непокорности.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>115</ID>
      <DefaultText>Но возможность использовать вновь обретенные силы оказалась слишком большим искушением для Высшего Суда, и на смену взвешенному подходу к анимансии вскоре пришло быстрое наращивание вооружения. Высший Суд со временем захватил власть над городом для своего ордена и на неопределенное время ввел в Бухте Непокорности законы военного положения.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>116</ID>
      <DefaultText>Крепость Каэд Нуа превратилась в бастион безопасности посреди диких земель на зависть всем сейнам и эрлам Дирвуда. Ее неприступность со временем обросла легендами, и у очагов дирвудских трактиров стали рассказывать истории о внушительных силах нападавших, легко разбитых защитой крепости. 

Каэд Нуа также стала маяком для путешественников, торговцев и сановников. Она получила репутацию лучшей крепости во всем Дирвуде, и с ближних и дальних земель к ней стали стекаться желающие лично удостовериться в легендарном величии и гостеприимстве.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>117</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>118</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>119</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>120</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>121</ID>
      <DefaultText>После убийств герцога Эвара Скалозуба и леди Вебб в Бухте Непокорности начались беспорядки. В последующие недели на улицах стали править грабители и разбойники, и мало кто осмеливался выйти за порог в одиночку или без оружия.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>122</ID>
      <DefaultText>Заветный Холм, с которого так и не было снято проклятие, превратившее его жителей в чудовищ-каннибалов, остался заброшенным. Туда на спор пробирались подростки и пьяницы, и никто из них не вернулся. 

Странные звуки по ночам – утробные рыки и шаркающие шаги – в итоге заставили уехать и тех, кто проживал сразу за границей района.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>123</ID>
      <DefaultText />
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>124</ID>
      <DefaultText>Сагани и Хранитель не нашли Персока вместе. Адровая фигурка погасла к тому времени, как они вышли из Солнца в Тени, и прошел еще месяц, прежде чем Сагани признала, что след Персока опять остыл.

Поиски завели ее далеко за границы Дирвуда и даже до Живых земель. Она видела величественные прибрежные города Рауатай и руины Старой Вайлии, жадно впитывая детали этих странных и далеких земель.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>125</ID>
      <DefaultText>Двадцать лет прошло, прежде чем фигурка снова засветилась. Она привела Сагани к тихому селению на окраине Аэдира. Там она встретила молодую крестьянку и рассказала ей о ее прошлом в качестве старейшины Массук.

Сагани вернулась в деревню, в которой уже забыли ее лицо, но помнили историю. Массук приветствовал ее с настороженной теплотой, и Сагани почувствовала, что их уклад стал для нее странным.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>126</ID>
      <DefaultText>Она также узнала, что Каллу умер от зимней лихорадки несколько лет назад, а ее средний ребенок, Наджо, погиб при набеге.

Но ее дочь Якона стала охотницей и матерью трех детей, а сын Малаак строил крепкие стены. В них она нашла свое место в деревне и узнала знакомые контуры мира, который изменился в ее отсутствие.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>127</ID>
      <DefaultText>Эдер решил не возвращаться домой. Он так и не понял свою роль в Войне Святого и не нашел свое место в Дирвуде, поэтому сел на корабль в Аэдир и воссоединился со своими родителями. Там он вернулся к спокойному образу жизни, к которому привык за годы работы на земле в Позолоченной Долине.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>128</ID>
      <DefaultText>Смерть леди Вебб стала переломным моментом в ваших поисках способа исцеления. Без ее помощи след Свинцового Ключа вскоре остыл. Со временем видения заполонили и часы бодрствования, как было с Мервальдом, а вскоре целиком захватили ваш разум.

Остаток своих дней вы бродили по улицам Бухты Непокорности, набрасываясь на прохожих и убегая от призраков в голове.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>129</ID>
      <DefaultText>Призвав всю свою смелость, вы прыгнули в яму на вершине Погребального острова. Падение казалось вечным, но в итоге вы увидели стремительно летевшую навстречу землю... и через мгновение ваша жизнь оборвалась.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>131</ID>
      <DefaultText>В селении Дирфорд члены запрещенного культа Скейна тайно внедрились в местные организации.

Поселок стал популярным местом отдыха богачей, которых активно привлекало руководство. Но мало кто из посетивших селение возвращался обратно – вскоре их богатство резко уменьшалось, а репутацию разрушали их же соплеменники.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>132</ID>
      <DefaultText>В Дирфорде культистов-скейнитов больше нет. Мрачные слухи о местных проклятьях быстро рассеялись, и в поселок снова стали приезжать.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
    <Entry>
      <ID>133</ID>
      <DefaultText>Но в тот момент мало что можно было сделать, и вопрос пришлось отложить. Впереди предстояло длинное путешествие, которое только усложнило ваше решение принести младенца с собой в Солнце в Тени.</DefaultText>
      <FemaleText />
    </Entry>
  </Entries>
</StringTableFile>